10
28

 

22:40

ようこそ、Sweets Vampireの夜のお茶会へ……。

어서 와, Sweets Vampire의 밤의 다과회에

 

22:44

コラボアクセサリーの新しいサンプルを見せてもらいながら、閉店後のカフェで、シノミーとバロンと3人でお茶をしてきたよ。White Chocolate Horseは夜な夜なお茶会を開いてるって設定にぴったりだろ?

콜라보 액세서리의 새로운 샘플을 보면서, 폐점 후의 카페에서 시노미와 바론과 셋이서 차를 마시고 있었어. White Chocolate Horse는 밤마다 다과회를 연다는 설정과 딱 맞지?

 

22:48

シノミーは店内のかわいいディスプレイが気に入ったのか、たくさん写真を撮ってた。スイーツをイメージしたルームがいくつもあって、いるだけで笑顔になれる空間だったよ。

시노미는 점내의 귀여운 디스플레이가 마음에 들었는지, 잔뜩 사진을 찍었어. 스위츠를 이미지한 방이 여러 개 있어서, 있는 것만으로도 미소가 지어지는 공간이었어.

 

22:52

バロンは出てくるスイーツに釘付け!別の季節限定のハロウィンメニューもオーダーしてたよ。本当に甘いものには目がないんだから。コラボが決まってからずっと来たかったみたい。

바론은 나오는 스위츠에 초집중! 다른 계절 한정 할로윈 메뉴도 주문했어. 정말, 단 것에는 사족을 못 쓴다니까. 콜라보가 정해지고 나서부터 쭉 와보고 싶었던 것 같아.

 

22:55

前にもらったコラボアイテムも身に着けてきたよ。Sweets Vampireの化身であるおばけちゃんのネックレスは、撮影で着用しなかったから新鮮な感じ。3人でつけてるとお揃いでかわいいね。

전에 받은 콜라보 아이템도 착용해봤어. Sweets Vampire의 화신인 유령의 목걸이는, 촬영에 사용하지 않았으니까 신선한 느낌. 셋이서 하고 있으면 나란히 모인 게 귀엽네.

 

23:00

新しいアイテムも素晴らしい仕上がりだよ。棺グミバッグチャームは思わずかじりたくなるような質感だし、チョコ鍵チャームは好きなところにつけられるのがポイント。

새로운 아이템도 멋지게 마무리되었어. 관 모양 젤리 백챰은 무심코 깨물고 싶어질 것처럼 실감나고, 초콜릿 열쇠 챰은 마음에 드는 곳에 달 수 있는 게 포인트.

 

23:02

実際に手に取って、Sweets Vampireの世界観を近くに感じてもらえると嬉しいな。

실제로 손에 들고, Sweets Vampire의 세계관을 가까이에서 느껴본다면 기쁠 거야.

 

23:06

カフェを楽しみながら、ソロアルバムを2人に渡したよ。シノミーの企画の時みたいに、またジャケットを褒めてくれてくすぐったかったな。

카페를 즐기면서, 솔로앨범을 두 사람에게 주었어. 시노미의 기획 때처럼, 또 자켓 사진을 칭찬받아서 쑥스러웠지.

 

23:09

ジャケットについては、みんなからもたくさん質問をもらってたね。

자켓 사진에 대해서는, 모두에게 많은 질문을 받았지.

 

23:13

飾ることなく生まれたままの姿で挑んだ撮影は、誤魔化しがきかない真剣勝負そのものだった。ポージングや表情にこだわったよ。詳しくはアルバムのブックレットで語ってるから、読んでみてね。

꾸미지 않고 태어난 그대로의 모습으로 부딪한 촬영은, 속여 넘길 수 없는 진검승부 그 자체였어. 포즈나 표정도 신경썼고. 자세하게는 앨범의 북클릿에 쓰여있으니까, 읽어봐 줘.

 

23:17

そこに書いてある以外のことは、みんなに見てもらって、自由に感じてもらいたいんだ。全てを語らない方がミステリアスでいいだろ?

거기에 쓰인 것 이외에는, 너희가 봐주고, 자유롭게 느껴주었으면 해. 모든 걸 말하지는 않는 편이 미스테리어스하고 좋잖아?

 

23:23

楽しい時間はあっという間だね。そろそろ夜のお茶会もお開きにしよう。

즐거운 시간은 순식간에 지나가는구나. 슬슬 밤의 다과회도 끝낼 시간이야.

 

23:27

ずっと、みんなと一緒に過ごせるようにと祈りを込めて……。

계속, 너희와 함께 보낼 수 있기를 기원하며……

 

23:32

永遠に終わらない幸せを紡ごう。

Let’s shape a never ending happiness together.

영원히 끝나지 않을 행복을 그리자.

장미 열세 송이: 영원한 우정 / 나츠키 색의 장미, 카뮤 색의 포장지

 

23:35

おやすみ。夢の果てを見に行こう。信じればきっと叶うはずさ。

잘 자. 꿈의 끝을 보러 가자. 믿으면 분명 이루어질 거야.

COMMENT