11
28

https://youtu.be/ayzMV3KcvwA?si=QC_DC14YHypcHUWA

 

작사/작곡: 아게마츠 노리야스(Elements Garden)
극장판 애니메이션 <노래의☆왕자님♪ 진심 LOVE 스타리쉬 투어즈> 주제가


 

 

「世界は一つだ」と響けよMusic
세카이와 히토츠다토 히비케요 Music​
"세계는 하나"라고 울려퍼지게 하자 Music​

今日を迎えられる喜びを
쿄오오 무카에라레루 요로코비오
오늘을 맞이할 수 있는 기쁨을

あの日願った未来は此処に
아노히 네갓타 미라이와 코코니
그날 바랐던 미래는 여기에 있어

さあこの手を取って?
사아 코노 테오 톳테
자, 이 손을 잡아?



マジLOVEスターリッシュツアーズ
마지 라브 스타-릿슈 츠아-즈
진심 LOVE 스타리쉬 투어즈

 

(Check it out)​

ウェルカム☆ようこそっ♪ Let's start
웨르카무 요오코소 Let's start​
웰컴☆​어서 와♪​ Let's start​



S ​待っていた
S 맛테이타
S 기다려 온

T この瞬間
T 코노 슌칸
T 이 순간

A 心から
A 코코로카라
A 진심으로

R 会いたくて
R 아이타쿠테
R 만나고 싶어서

T だから今
T 다카라 이마
T 그러니 지금

O 伝えたい
O 츠타에타이
O 전하고 싶어

U 歌いたい
U 우타이타이
U 노래하고 싶어

R 世界の空に
R 세카이노 소라니
R 세계의 하늘에

S こ愛を
S 코 이오
S 이 랑을



朝焼けも青空も夕焼けも
아사야케모 아오조라모 유우야케모
아침 햇살도 푸른 하늘도 저녁노을도

暗いニュースも「いいね」な話題も
쿠라이 뉴스모 이이네나 와다이모
어두운 뉴스도 "좋아요" 화제도

真っ暗な宇宙に儚く咲く
맛쿠라나 우츄우니 하카나쿠 사쿠
새까만 우주에 덧없이 피어나는

か弱きこの星の歌

카요와키 코노 호시노 우타

가냘픈 이 별의 노래



会いたいと願っていた
아이타이토 네갓테이타
만나고 싶다고 바라고 있었어

 

(Wow wowwo)​

Ah…​抱き締めたくて
Ah…​ 다키시메타쿠테
Ah… 껴안고 싶어서

 

(Wow wowwo)​​

この世で
코노 요데 
이 세상에서

 

(Yes×2)​

一番「ぎゅーっ」な
이치방 규웃나
가장 "꼭" 하고

 

(Yes×2)​

マジでLOVEな君に
마지데 LOVE나 키미니
진심으로 LOVE하는 너에게

プリ
프린스노 나노 모토
프린스라는 이름을 걸고

旅へごshow time

타비에 고쇼오타이
여행으로 Show time(초대할게) 

 

さあ叫んでみてよ

사아 사켄데미테요
자, 

ST☆RISH!ST☆RISH!!

Here we go!



地球まるごとにLOVE
치큐우 마루고토니 라브
지구를 한 바퀴 빙 둘러서 LOVE

 

(Love×2)​

旅立っちゃいましょう
타비닷챠이마쇼오
여행을 떠나자

 

(Go×2)​

「本気×愛」が夢のチケット
혼키 카케루 아이가 유메노 치켓토
"진심×​사랑"이 꿈을 향한 티켓

 

(Oh, Get you)​

最高以上の
사이코오 이죠오노
최고 그 이상의

 

(Love×2)​

Kissよりすごい
키스요리 스고이
kiss보다 굉장한

 

(Chu×2)​

終わりない冒険を
오와리나이 보오켄오
끝나지 않는 여행을



見たことのない絶景ってヤツで
미타 코토노나이 셋케엣테 야츠데
본 적 없는 절경이라고 하는

ベストオブ笑顔へと
베스토 오브 에가오에토 
Best of 미소로 

 

(共に)

(토모니)

(함께)

百万回生まれ変わっても
햐쿠만카이 우마레카왓테모
백만 번 다시 태어난대도

君を見つけるよ
키미오 미츠케루요
널 찾아낼 거야



マジLOVEスターリッシュツアーズ
마지 라브 스타-릿슈 츠아-즈
진심 LOVE 스타리쉬 투어즈

 

(Check it out)​​

感じて☆ミラクルっ♪
칸지테 미라쿠루
느껴 봐☆​미라클♪​

Let's dance



街並みが少しずつ変わるように
마치나미가 스코시즈츠 카와루요오니
거리의 풍경이 조금씩 바뀌듯이

二人の姿は成長してく
후타리노 스가타와 세에쵸오시테쿠
우리 둘의 모습도 성장해가고 있어

だから「変わらぬ愛」が尊く
다카라 카와라누 아이가 토오토쿠
그러니 "변함없는 사랑"이 소중하고

暖かいものだと知る
아타타카이 모노다토 시루
따스한 것이라는 사실을 알아



一歩一歩大事に
잇포 잇포 다이지니
한 걸음 한 걸음을 소중히

 

(Wow wowwo)​

Ah… 季節を重ね
Ah… 키세츠오 카사네
Ah… 계절을 거듭하면서

 

(Wow wowwo)​

今日の日を
쿄오노 히오
오늘이라는 날을

 

(Yes×2)​

思い出せたら
오모이다세타라
떠올리면

 

(Yes×2)​

同じメロディーを紡ごう
오나지 메로디-오 츠무고오
같은 멜로디를 자아내자

大切との
다이세츠나 키미토노
소중 와의

歴史をSing time 
레키시오 Sing time
역사를 Sing time 

 

そして合言葉を

소시테 아이코토바오

그리고 암호를 외쳐

ST☆RISH!ST☆RISH!!

Here we go!



素晴らしき時代に
스바라시키 지다이니
이 멋진 시대에

 

(Love×2)​

煌めく太陽-ほし-に
키라메쿠 호시니
반짝이는 별(태양)을 향해

 

(Go×2)​

生きてくって意味をくれた君に
이키테쿳테이미오 쿠레타 키미니
살아간다는 의미를 만들어 준 너에게

 

​(Oh, Get you)
​​
心を込めて
코코로오 코메테
마음을 담아

 

(Love×2)​

魂込めて
타마시이 코메테
영혼을 담아

 

(Chu×2)​

人生をありがとう
진세이오 아리가토오
인생을 줘서 고마워



だけどまだまだ伝え足りない
다케도 마다마다 츠타에타리나이
그래도 아직 아직 다 전하지 못했어

ごめんね欲張りで 
고멘네 요쿠바리데 
욕심쟁이라서 미안해 

 

(いつも)

(이츠모)

(언제나)

だからたくさんの夢の旅
다카라 타쿠산노 유메노 타비
그러니까 꿈만 같은 여행을 잔뜩

君と巡りたい
키미토 메구리타이
너와 함께 떠나고 싶어



マジLOVEスターリッシュツアーズ
마지 라브 스타-릿슈 츠아-즈
진심 LOVE 스타리쉬 투어즈

 

(Check it out)​​​

繋いで☆明日へっ♪
츠나이데​​ 아시타에​
이어져라☆​내일로♪
​​
Let's go



何年一緒にいても
난넨 잇쇼니 이테모
몇년 동안이나 함께해도

I hold you

Ah…​.ドキドキしてる
Ah… 도키도키시테루
Ah… 두근두근거려

I feel you

ハートが
하-토가

하트가

 

(Yes×2)​

壊れそう
코와레소오
터질 것만 같아

 

(Yes×2)​

泣ける程好きだよ
나케루호도 스키다요
눈물 날 정도로 좋아해

プリ
프린스노 나노 모토
프린스라는 이름을 걸고

一生離さない
잇쇼 하나사나이
평생 놓지 않아

さあもう一度声を
사아 모오 이치도 코에오
자, 한 번 더 목소리를 들려줘

ST☆RISH!ST☆RISH!!

Here we go!



「世界は一つだ」と
세카이와 히토츠다토
"세계는 하나"라고

 

(Love×2)​

響けよMusic
히비케요 Music
울려퍼지게 하자 Music

 

(Go×2)
​​
恋の2乗=永遠-とわ-の愛
코이노 니죠 이코루 토와노 아이
사랑의 2제곱=영원한 사랑

 

(Oh, Get you)​

準備はOK? 
슌비와 오케-
준비는 OK?

 

(Love×2)​

見逃さないで? 
미노가사나이데
한눈팔면 안 돼?

 

(Chu×2)
​​
全部を想い出に
젠부오 오모이데니
전부 추억으로 만들자



確かめようよ?人と人との
타시카메요오요 히토토 히토토노
확인해볼래? 사람과 사람 사이의

絆の可能性を
키즈나노 카노오세이오
인연의 가능성을

 

(共に)

(토모니)

(함께)

さぁ時間なんて忘れて
사아 지칸난테 와스레테
자, 시간 따위 잊어버리고

君も主役だよ
키미모 슈야쿠다요
너도 주역이야



マジLOVEスターリッシュツアーズ
마지 라브 스타-릿슈 츠아-즈
진심 LOVE 스타리쉬 투어즈

 

(Check it out)​​​

一緒に☆旅立とうっ♪
잇쇼니 타비다토오
함께☆​​떠나자♪​



ST☆RISH TOURS (スターツアーズ)
ST☆RISH TOURS (스타-츠아-즈)
ST☆RISH TOURS (스타 투어즈)

COMMENT