01
05

 

작사: 타케구치 아오이, Spirit Garden

작편곡: 콘도 세이마

 

 

*극중가의 경우 작품의 스포일러를 포함하고 있기 때문에, 본편을 청취하신 후 가사를 열람하기를 권장합니다. 따라서, 원치 않는 스포일러를 방지하기 위해 접은글로 작성하였습니다.

 

더보기

 

 

そうさ! 言ったとおりだろ?
소오사 잇타토오리다로
그것 봐, 말한대로지?

信じれば空を飛べるって​
신지레바 소라오 토베룻테
믿으면 하늘을 날 수 있다고



それは君が手を引いてくれたから
소레와 키미가 테오 히이테쿠레타카라
그건 네가 손을 잡아주었으니까

助けてくれるから
타스케테쿠레루카라​
도와주었으니까



お前が飛べるのは妖精の粉のおかげ
오마에가 토베루노와 요오세이노 코나노 오카게
네가 날 수 있는 건 요정의 가​루 덕분이지

感謝するなら私にでしょう?
칸샤스루나라 와타시니 데쇼오
감사한다면 나에게 해야하지 않겠어?



一番大事なのは君の気持ち
이치방 다이지나노와 키미노 키모치​
가장 중요한 건 너의 마음

俺が手を離しても 上手に飛べる
오레가 테오 하나시테모 죠오즈니 토베루
내가 손을 놓아도 잘 날 수 있어

小さな体に大きな心 大胆なドッチツカズ
치이사나 카라다니 오오키나 코코로 다이탄나 돗치츠카즈​
작은 몸에 큰 마음 대담한 어디에도 속할 수 없는 존재



​離さないで! まだ少し怖いんだ
하나사나이데 마다 스코시 코와인다
놓지 말아줘! 아직 조금 무서운걸

​上手に飛べているのかわからない
죠오즈니 토베테이루노카 와카라나이
잘 날고 있는 건지 모르겠어

​大きな体に小さな心 繊細なドッチツカズ
오오키나 카라다니 치이사나 코코로 센사이나 돗치츠카즈
커다란 몸에 작은 마음 섬세한 어디에도 속할 수 없는 존재



なんて楽しいんだろう
난테 타노시인다로오​
어쩜 이리 즐거울 수가

​でも夢じゃない 今空を飛んでいるのだから
데모 유메쟈나이 이마 소라오 톤데이루노다카라
하지만 꿈이 아냐, 지금 하늘을 날고 있는 거니까

​不可能なんてないのさ
후카노오난테나이노사​
불가능 같은 건 없어

​想像を遥かに超える さあ冒険の始まりだ!
소오조오오 하루카니 코에루 사아 보오켄노 하지마리다
상상을 아득히 뛰어넘는, 자, 모험의 시작이다!



危険は常に隣合わせ
키켄와 츠네니 토나리아와세
위험은 늘 따라붙는 것

​用心しないと 命とり
요오진시나이토 이노치토리
주의하지 않으면 목숨을 빼앗기지

​それでも私は行きたい ネバーランドへ
소레데모 와타시와 이키타이 네바-란도에
그래도 나는 가고 싶어, 네버랜드로



そこはきっと 俺の居場所
소코와 킷토 오레노 이바쇼
그곳은 분명 내가 있을 곳

​ドッチツカズの夢の国
돗치츠카즈노 유메노 쿠니
어디에도 속할 수  존재들의 꿈의 나라

​そこはきっと 私の居場所
소코와  킷토 와타시노 이바쇼
그곳은 분명 내가 있을 곳

​ドッチツカズの夢の国
돗치츠카즈노 유메노 쿠니
어디에도 속할 수 없는 존재들의 꿈의 나라



子供だけの永遠の世界 終わらない夢
코도모다케노 에이엔노 세카이 오와라나이 유메
어린아이들만의 영원한 세계 끝나지 않는 꿈

​子供だけの秘密の世界 囚われない魂
코도모다케노 히미츠노 세카이 토라와레나이 타마시이
어린아이들만의 비밀의 세계 갇히지 않는 영혼



願わくは とびきりの夢を​
네가와쿠와 토비키리노 유메오
바라건대 가장 커다란 꿈을

​願わくは 魂に揺りかごを
네가와쿠와 타마시이니 유리카고오
바라건대 영혼이 쉬어갈 요람을



​どこまでも飛び続けられるように
도코마데모 토비츠즈케라레루 요오니
어디까지라도 계속 날아갈 수 있기를

​信じる場所に辿り着けるように
신지루 바쇼니 타도리츠케루 요오니
믿는 곳에 다다를 수 있기를

 

 

COMMENT